О бедном ло(со)се замолвите слово
Nov. 22nd, 2014 11:57 pmПрежде «зачитал» - это значило: замошенничал книжку, взял почитать и не отдал.
... «Потом был зачитан проект резолюции».
... «Потом был зачитан проект резолюции».
Лингвист Максим Кронгауз жалуется, с примерами, на слишком быстрые изменения в русском языке. Статья, по-моему, не особенно интересная, - Чуковский в своё время жаловался на то же гораздо красочней, - но есть смешная метафора, описывающая, что именно и почему его раздражает:
"Как-то, роясь в интернете, на lenta.ru я нашел статью об эскимосах, часть которой я процитирую: «Глобальное потепление сделало жизнь эскимосов такой богатой, что у них не хватает слов в языке, чтобы давать названия животным, переселяющимся в полярные области земного шара. В местном языке просто нет аналогов для обозначения разновидностей, которые характерны для более южных климатических поясов. Однако вместе с потеплением, флора и фауна таежной зоны смещается к северу, тайга начинает теснить тундру, и эскимосам приходится теперь ломать голову, как называть лосей, малиновок, шмелей, лосося, домовых сычей и прочую живность, осваивающую заполярные области. Как заявила в интервью агентству Reuters председатель Эскимосской Полярной конференции Шейла Уотт-Клутье (Sheila Watt-Cloutier), чья организация представляет интересы около 155 тысяч человек, «эскимосы даже не могут сейчас объяснить, что они видят в природе». Местные охотники часто встречают незнакомых животных, но затрудняются рассказать, так как не знают их названия. В арктической части Европы вместе с распространением березовых лесов появились олени, лоси и даже домовые сычи. «Я знаю приблизительно 1200 слов для обозначения северного оленя (а не снега!), которых мы различаем по возрасту, полу, окрасу, форме и размеру рогов, – цитирует Reuters скотовода саами из северной Норвегии. – Однако лося у нас называют одним словом „елг“, и я всегда думал, что это мифическое существо»..." |
И неожиданное: "Любить букву "ё" - сегодня признак патриотизма (Cолженицын, например, "опоздал на самолет, потому что расставлял точки над «ё»")." Вот чёрт, что же делать? Не хочу становиться правильным патриотом. Но ведь различение "е" и "ё" нужно хотя бы "для того, чтобы фраза "В сборнике на л.54 есть несколько записей и помет писца" не останавливала на себе воображение дольше, чем она заслуживает."
no subject
Date: 2014-11-23 04:05 pm (UTC)Употребление местоимения вы вместо ты при обращении к одному лицу само по себе уже представляет проявление уважительного отношения к этому лицу. Окончательное решение о написании Вы с прописной (для подчеркивания этого уважительного отношения) принимает автор текста.
Т.е. ошибкой написание со строчной не является никоим образом.
no subject
Date: 2014-11-23 04:18 pm (UTC)Ошибкой не является, и я согласна, что это - как ни называйте - правило, совет, - является менее строгим, чем "жи-ши" или запятая в сложном предложении, - но и написание с большой буквы, безусловно, тоже не является ни ошибкой, ни наглостью, и таких баталий, по-моему, не заслуживает.
no subject
Date: 2014-11-23 05:09 pm (UTC)можно всё, что написано у Розенталя, считать рекомендацией
У Розенталя же справочник по правописанию и стилистике, так? Вот всё, что есть правописание -- это правила, а что есть стилистика -- рекомендации.
no subject
Date: 2014-11-23 05:25 pm (UTC)Конечно, речь не шла о написании "Вы" с большой буквы при обращении к нескольким лицам, - понятно, что речь шла только о единственном числе. Что именно считать "письмами и официальными обращениями" (это несколько изменилось со времен Розенталя), можно спорить, но в любом случае, как мы договорились, это рекомендация. Поскольку я вообще - как написала здесь - не вижу и не чувствую разницы между "вы" и "Вы" в единственном числе, не могу сказать, что именно размер буквы может являться моветоном. Но это, конечно, на вкус употребляющего. Моё чувство вкуса и языка не оскорблено ни тем, ни этим, а выражение "Вы мудак" мне кажется вполне стилистически выдержанным, если речь идёт о намеренном противопоставлении себя оскорбляемому. Как и "Вы, Милостивый Государь, мудак".