Account name:
Password
(OpenID?)
(Forgot it?)
Remember Me
You're viewing
nu57
's journal
Create a Dreamwidth Account
Learn More
Interest
Region
Site and Account
FAQ
Email
Reload page in style:
site
light
nu57
непереводимо?
непереводимо?
Aug
.
27th
,
2013
08:48 pm
nu57
Помогите, пожалуйста, адекватно перевести на английский слово "пятидесятисемит", с сохранением обоих смыслов.
Flat
|
Top-Level Comments Only
no subject
Date:
2013-08-28 04:14 am (UTC)
From:
nu57.livejournal.com
Так называют выпускников московской математической 57-ой школы, среди которых много евреев, и вообще еврейство всячески культивируется, так что и неевреи чувствуют себя слегка евреями.
no subject
Date:
2013-08-28 04:19 am (UTC)
From:
eta-ta.livejournal.com
тогда можно что-то вроде Stuyvie-chino-semit, но это только НЙкцы поймут
(см.
Stuyvesant H.S
(http://en.wikipedia.org/wiki/Stuyvesant_High_School)).
no subject
Date:
2013-08-28 04:25 am (UTC)
From:
nu57.livejournal.com
Да, это уже
предложили выше
, но, к сожалению, не годится.
no subject
Date:
2013-08-28 04:28 am (UTC)
From:
eta-ta.livejournal.com
Не совсем это - впрочем, извинительно, т.к. информация не из первых рук. (а у меня сын там учился).
Фраза, кот. вы пытаетесь перевести, не переведётся дословно, потому что понятия такого - школа под номером - здесь нету. Улицы - да, а школы - нет!
Edited
Date:
2013-08-28 04:28 am (UTC)
no subject
Date:
2013-08-28 04:29 am (UTC)
From:
nu57.livejournal.com
Да, я знаю, но очень хочется:)
И, кроме того, все слушатели хорошо знают, что такое именно 57-ая школа, просто нужно сказать это по-английски.
Edited
Date:
2013-08-28 04:30 am (UTC)
17 comments
Reply
Flat
|
Top-Level Comments Only
Profile
nu57
Recent Entries
Archive
Reading
Tags
Memories
Profile
April
2017
S
M
T
W
T
F
S
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Most Popular Tags
cento
-
11 uses
gained in translation
-
31 uses
idioms
-
9 uses
life imitates art
-
6 uses
personal
-
17 uses
tossing the words
-
31 uses
америка
-
9 uses
бескрылки
-
2 uses
брюс лански
-
2 uses
вверх по лестнице; ведущей вниз
-
9 uses
вольная этимология
-
2 uses
генри мортон
-
4 uses
дети
-
11 uses
жужжание
-
55 uses
загадки
-
4 uses
загадства
-
1 use
задачки
-
6 uses
иллюзии
-
59 uses
истории
-
40 uses
картинки
-
38 uses
лондон
-
9 uses
муму
-
4 uses
негативы
-
2 uses
огден нэш
-
6 uses
переводы
-
18 uses
перекличка
-
4 uses
порошки на рану
-
3 uses
про книжки
-
66 uses
разное
-
117 uses
рената муха
-
2 uses
рутя
-
7 uses
сказки
-
4 uses
словари
-
6 uses
сорочья коллекция
-
5 uses
эся
-
4 uses
этимология
-
22 uses
יפה וגם פורחת
-
29 uses
Page Summary
nu57.livejournal.com
-
(no subject)
Style Credit
Style:
Neutral Good
for
Practicality
by
timeasmymeasure
Expand Cut Tags
No cut tags
Page generated Jul. 17th, 2025 02:09 pm
Powered by
Dreamwidth Studios
no subject
Date: 2013-08-28 04:14 am (UTC)no subject
Date: 2013-08-28 04:19 am (UTC)(см. Stuyvesant H.S (http://en.wikipedia.org/wiki/Stuyvesant_High_School)).
no subject
Date: 2013-08-28 04:25 am (UTC)no subject
Date: 2013-08-28 04:28 am (UTC)Фраза, кот. вы пытаетесь перевести, не переведётся дословно, потому что понятия такого - школа под номером - здесь нету. Улицы - да, а школы - нет!
no subject
Date: 2013-08-28 04:29 am (UTC)И, кроме того, все слушатели хорошо знают, что такое именно 57-ая школа, просто нужно сказать это по-английски.