nu57: (Default)
[personal profile] nu57
Дурацкая статья, но понравилось выражение "a handful of Stanford undergrads". Напомнило "полную корзину шиллингов" ("a basketful of Shillings") у Даррелла.
Шиллинги - это лемуры галаго, вот такие:

   Всевидящее Око


И ещё про шаланды, вторя Рушди в "Последнем вздохе мавра": "'Oh, you Moor, you strange black man, always so full of theses, never a church door to nail them to.' ... Unfortunately, my mother overheard; and darted, quick as snakebite: 'So full, you mean, of faeces.'"

Date: 2012-05-19 01:42 pm (UTC)
From: [identity profile] nu57.livejournal.com
Я в том смысле, что "a handful of people" - хоть и удачная, и устоявшаяся, но метафора. А метафора не должна быть совсем уж, заоблачно, оторвана от предмета сравнения, - вот тут была смешная дискуссия о болезненном "метафорите". И если оторвана, то сделано это нарочно, чтобы подчеркнуть контраст.
Edited Date: 2012-05-19 03:09 pm (UTC)

Profile

nu57: (Default)
nu57

April 2017

S M T W T F S
      1
23 45678
9 101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 14th, 2026 10:25 am
Powered by Dreamwidth Studios