У нас замечательная школа, правда. Дочка в шестом классе проходит теорию вероятностей, древнюю историю, виды метафор и риторику. И тем не менее иногда эта школа меня удивляет. Вот вчера им задали выучить наизусть стихотворение. Стихотворение должно удовлетворять следующим требованиям (за нарушение каждого снимают баллы):
- оно должно быть из книги, взятой только в школьной библиотеке;
- книга должна быть не менее 180-и страниц (Шекспир со своими ста пятьюдесятью четырьмя сонетами пролетает);
- в каждой строчке стихотворения должно быть не менее трёх слов (Маяковский тоже - впрочем, так ему и надо, нечего было писать лесенкой в расчёте на бо́льшую построчную плату:));
- в стихотворении должно быть не менее 16-и строчек (при этом говорится, что жанр может быть любым, "хоть лимерик, хоть сонет", - как будто не знают, сколько строчек в лимерике или классическом сонете);
- но и не больше 20-и. За каждую лишнюю выученную строчку тоже будут снимать баллы (этот пункт меня особенно поразил). Впрочем, если ребёнку особенно понравилось более длинное стихотворение, он может по своему усмотрению выкинуть из него все строчки сверх двадцати (это ж не песня, из которой "не выкинешь"!) и выучить остальное.
Я понимаю, это устроено для того, чтобы судить одинаково, fair play, чтобы никто не мог смухлевать. Чтобы не получилось, как когда-то в моей школе. Нам тогда задали выучить любое стихотворение Есенина, и один мой одноклассник - ныне известный брокер, а тогда известный двоечник - вызывающе прочёл выученные им четыре строчки из "Иорданской голубицы", вот такие:
Небо — как колокол,
Месяц — язык,
Мать моя — родина,
Я — большевик.
Прочитал с выражением, с ударением, где надо.
И учительница - между прочим, не очень умная дама, - не сняла ему баллы, а поставила пятёрку, с формулировкой: "За то, что потрудился найти строчки по своему вкусу"
.
Page Summary
utnapishti.livejournal.com - (no subject)
i_eron - (no subject)
julia-o.livejournal.com - (no subject)
nu57.livejournal.com - (no subject)
nu57.livejournal.com - (no subject)
julia-o.livejournal.com - (no subject)
nu57.livejournal.com - (no subject)
nu57.livejournal.com - (no subject)
nu57.livejournal.com - (no subject)
i_eron - (no subject)
i_eron - (no subject)
utnapishti.livejournal.com - (no subject)
julia-o.livejournal.com - (no subject)
i_eron - (no subject)
Style Credit
- Style: Neutral Good for Practicality by
Expand Cut Tags
No cut tags
no subject
Date: 2012-04-24 04:23 pm (UTC)no subject
Date: 2012-04-24 05:04 pm (UTC)Это как законы в демократической стране, где дискриминация и непотизм невозможны, но иногда очень хочется. Вот и пишут закон, с поправками и уточнениями. Бедным семьям полагается помощь в миллион-миллиард. Таким, где работает не больше одного человека. Но и не меньше. А детей там - 8. И жилая площадь - такая-то, не помогать же тем, кому и так комфортно или наоборот, антисанитарным. И они спасают нас от потепления - у них электромобиль. Белый.
Кстати, Шекспир не подходит сразу по двум параметрам, зато Пушкин - легко. Но Пушкина, небось, прищучили тем, что его в их библиотеке нет. Забавно, кстати, как многие его вещи не подходят - слишком длинные, слишком короткие, или там строчка из всего двух слов ("пробирается луна").
no subject
Date: 2012-04-24 07:31 pm (UTC)Я не думаю, что что бы судить одинаково... ты себе представить не можешь, какие стихи дети с удовольствием учат...
no subject
Date: 2012-04-24 10:45 pm (UTC)Ну и что, что "какие с удовольствием"? Во-первых, по-моему, пусть их, а, во-вторых, - не понимаю, как с этими ужасными стихами, которые они учат с удовольствием, бороться ограничением числа строчек, слов и места выдачи. Что, у нас дома на полках стоят скабрезные стихи длиной 30 строчек? Хотя да, это стоит, правда, в оригинальном варианте (не могла удержаться дать ссылку, оно гениально:)
no subject
Date: 2012-04-24 11:06 pm (UTC)no subject
Date: 2012-04-25 12:40 am (UTC)Школу зась как бы хорошие... можно ребенка отдать без языка и не бояться, что вернут в невменяемом состоянии... но они не нацелены, что бы подготовить детей в Harvard... мой опыт показывает, что они особо не мешают... но...
Почему то я помню, как он читал эти стихи много раз... и я точно помню, что надо было учить Маяковского... но может это у меня от ужаса перед Маяковским все перепуталось...
no subject
Date: 2012-04-25 12:52 am (UTC)У Есенина, кстати, по-настоящему матерные стихи отыскать не проблема, как и у Маяковского. Виртуозность состояла в том, чтобы как бы не матерные, а вполне приличные и политически правильные стихи звучали, как мат, и придраться при этом было не к чему.
Впрочем, и политически правильные могли быть с матом. Мои любимые у Маяковского:
"Лежу
на чужой
жене,
потолок
прилипает
к жопе,
но мы не ропщем -
делаем коммунистов,
назло
буржуазной
Европе!"
и т.д., дальше больше.
Хм, вспомнила, что самые неприличные истории рассказывают девочки девочкам...
no subject
Date: 2012-04-25 01:43 am (UTC)Кстати, запрет на короткие строчки таки способствует пуританскому отсеву: многие эротические стихи отрывисты (может, потому, что пишутся в ритме секса, как у Умберто Эко?), вроде этого Гертруды Стайн или этого Эмили Дикинсон.
no subject
Date: 2012-04-25 01:55 am (UTC)no subject
Date: 2012-04-25 04:17 am (UTC)Какая гадость эта твоя Гертруда Стайн и мерзопакостный модернизм вообще. Омерзизм. А Эмили Дикинсон наоборот - не поверишь, как раз сегодня слушал одно её стихотворение, удачное.
А про Баркова я вообще не знал. Это вот этот, что ли (кроме него Вики всё каких-то героев СС и хоккеистов-генерал-майоров предлагает)? Ничего себе, подходят. Даже странно, что в советской школе этого не проходили.
no subject
Date: 2012-04-25 04:21 am (UTC)no subject
Date: 2012-04-25 06:52 am (UTC)Однажды в ЖЖ одна моя знакомая попросила процитировать "любимое четверостишие". Я написал такой комментарий:
==========
Муж спрашивал жены, какое делать дело:
"Нам ужинать сперва иль еться зачинать?"
Жена ему на то: "Ты сам изволь избрать,
Но суп ещё кипит, жаркое не поспело".
ИСБ
==========
В ответ получил комментарий: "Иоганн Себастьян Бах???"
На самом деле, это четверостишие - перевод с французского. Здесь я писал о безуспешных попытках найти оригинал.
no subject
Date: 2012-04-25 03:58 pm (UTC)Если честно, то я не могу понять почему 180 страниц... Может сразу у учительницы спросить, что она хочет?
no subject
Date: 2012-04-25 05:13 pm (UTC)Да, а я вот не знал, стыдно. Но я прочитал вчера его вики-биографию и несколько страниц его @#$%@ стихов, и эту "поэму" тоже. Действительно, удивился современности языка. Но я в растерянности: хорошо, поэма - не его, но ведь и настоящие его стихи звучат довольно современно? Вики говорит, что "в его стиле" после него много писали. Помню, в школе одноклассник рассказывал куски из подобного переложения Евгения Онегина.
Про Баха очень смешно. Они почти современники, а эмоционально как будто с разных планет.