nu57: (Default)
[personal profile] nu57
Израильская школьная программа по литературе
(Если вдруг кому-то неивриточитающему интересно, то вот смешной гугл-перевод - тут вам и "Адам Бовари", и "Банановая рыба день чудесный", а кто догадается, что такое "Прославление" Гоголя, тому конфетку)).

Нам, правда, до этого ещё далеко, заинтересовалась я только по такому нелепому поводу.Всевидящее Око

Upd1: все говорят только про забавный перевод, а саму программу и ту неприятную статью, которая заставила меня ей заинтересоваться, никто не обсуждает))
Upd2: собственно, ответ на загадку уже есть, и конфетку тоже съели.

Date: 2010-05-21 09:31 pm (UTC)
From: [identity profile] nu57.livejournal.com
А что, разве в "Мёртвых душах" есть портянки? Там, конечно, много специфических слов, но, по-моему, другого сорта)

Вообще, наверно, "Мёртвые души", правда, трудно - может, ему "Нос" попробовать? Или именно "Мёртвые души" нужно по программе? (простите, я не знаю, где Вы живёте)

Date: 2010-05-22 06:15 am (UTC)
From: [identity profile] julia-o.livejournal.com
Я, честно говоря не видела в Америке в программе Гоголя... Это моя дочь читала Преступление и наказание... да и там не так много про портянки... ей просто было везумно тяжело... Сыну 5 лет, и это я так, заранее расстроилась... Я кстати подумала, что когда они дают зарубежные книги, то они рекомендуют перевод... а то как бы перевод переводу рознь...

Profile

nu57: (Default)
nu57

April 2017

S M T W T F S
      1
23 45678
9 101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 14th, 2026 09:17 pm
Powered by Dreamwidth Studios