Дождь (Стивенсон, "Детский цветник стихов", перевод О. Румера)
Повсюду дождь: он льет на сад, На хмурый лес вдали, На наши зонтики, а там — В морях — на корабли. |
Маленькая песенка о большом дожде (Вадим Левин)
Целый месяц под дождём мокнет крыша, мокнет дом, мокнут листья и цветы, мокнут лужи и зонты, мокнут парки и поля, мокнет мокрая земля, и далёко от земли мокнут в море корабли. |
|
|

А вообще - всё то же расширение, что в "Элегии Джону Донну", только
( не такого космического масштаба )