Entry tags:
Просто не Даль, а Хлебников какой-то
Из-за недавнего обсуждения зачиталась Далем.
Вот что можно, по Далю, сделать (так и тянет попробовать):
Даль не очень любил иностранные слова и советовал по возможности избавляться от них. Вот что он писал, например, о словах "авангард" и "ариергард": "По трудности выговора аван- и ариер-гарда, случалось слышать, что солдаты соединяли их под общим именем аленгарда, различая его названием переднего и заднего; лучше бы принять названия: голова и хобот". "Агрегат" толкуется как "что-либо по внешности целое, но бессвязное", и в качестве альтернативы предлагаются слова "скоп", "спай", "слёжка" и "сгнётка". Когда русских слов не хватало, Даль их выдумывал - это, конечно, многие делают, но Даль ведь словарь составлял. Так, он вписал в словарь "живулю", якобы означающую "автомат", "пичужить" ("любезничать") - какое слово!, "ловкосилье" (гимнастика), "глазоём". Будучи пойманным "на живулю", Даль сознался, что в его словаре "могут попадаться, хотя весьма редко, слова, не бывшие доселе в обиходе".
***
А разлапистое слово "абевега" (приводимое наряду с "алфавитом", "азбукой" и универсальной "буквицей") оказывается, не выдумано. Упрощённые названия букв русского алфавита появились ещё в 1788 году - императрица Екатерина II при учреждении народных училищ повелела для «легчайшего изречения» использовать в "Российском букваре" следующие названия букв: а, бе, ве, ге, де, е, же, зе, и, ... Упоминаются они уже в грамматике Греча (1827), но узаконил новые названия лишь изданный в 1894 году словарь Грота. Тем не менее, слово "абевега", видимо, уж совсем не прижилось - Даль не приводит примеров употребления.
***
И напоследок - Даль о душе:
"Народному поверью, что сердце лежит под грудной костью, под ложечкой - сердце болит, - отвечает по крайности и учёное, латинское название этого места (sevobi-culum cordis); а поверью, что душа сидит немного пониже, в желудке, соответствует положение брюшных нервных узлов, называемых также брюшным мозгом и седалищем животной души. Кровь ходит, приступает, говорит простолюдин; а учёный врач называет это конгестиями и оргасмом."

Вот что можно, по Далю, сделать (так и тянет попробовать):
ущекотать и учесать (кого-то), а потом укопошиться (угомониться), ощекотать (это про ягоды - "Птицы ощекотали рябину"), чумаркнуться (поцеловаться), уёрзать (одежду), ушеломить (узнать, догадаться), ухрясть ("Уж он ухрял давно!"), учупизнуть (всего лишь - отчерпнуть), обулавить (трость) и обуключить (лодку), заводопеть (! остаться за рекою), обумить (а можно ли?), обшколить ("обшколенный медведь"), или объязычить ("Он нем был, вдруг объязычел"). "Охоботить" значит "хлестнуть", в отличие от "хоботеть" - "становиться с хоботом"; можно ещё охавронить ("Он совсем охавронился") и слаяться ("Гончие хорошо слаялись"). "Оса́мить" - сделать более самостоятельным, "заставить опомниться, очнуться, войти в себя": "Он в три года вдруг вырос, сложился и осамился"; особенно метко это в значении "вспылить": "Гляди-ка, собака осамилась на волка!" "Ухитрить" - оказывается, переходный глагол ("ухитрить кого-то на что-то"). А кроме "фыркнуть" есть противоположное действие - "фырнуть" - потянуть воздух носом сильно в себя: "Фыр табаку в нос!"
***Даль не очень любил иностранные слова и советовал по возможности избавляться от них. Вот что он писал, например, о словах "авангард" и "ариергард": "По трудности выговора аван- и ариер-гарда, случалось слышать, что солдаты соединяли их под общим именем аленгарда, различая его названием переднего и заднего; лучше бы принять названия: голова и хобот". "Агрегат" толкуется как "что-либо по внешности целое, но бессвязное", и в качестве альтернативы предлагаются слова "скоп", "спай", "слёжка" и "сгнётка". Когда русских слов не хватало, Даль их выдумывал - это, конечно, многие делают, но Даль ведь словарь составлял. Так, он вписал в словарь "живулю", якобы означающую "автомат", "пичужить" ("любезничать") - какое слово!, "ловкосилье" (гимнастика), "глазоём". Будучи пойманным "на живулю", Даль сознался, что в его словаре "могут попадаться, хотя весьма редко, слова, не бывшие доселе в обиходе".
***
А разлапистое слово "абевега" (приводимое наряду с "алфавитом", "азбукой" и универсальной "буквицей") оказывается, не выдумано. Упрощённые названия букв русского алфавита появились ещё в 1788 году - императрица Екатерина II при учреждении народных училищ повелела для «легчайшего изречения» использовать в "Российском букваре" следующие названия букв: а, бе, ве, ге, де, е, же, зе, и, ... Упоминаются они уже в грамматике Греча (1827), но узаконил новые названия лишь изданный в 1894 году словарь Грота. Тем не менее, слово "абевега", видимо, уж совсем не прижилось - Даль не приводит примеров употребления.
***
И напоследок - Даль о душе:
"Народному поверью, что сердце лежит под грудной костью, под ложечкой - сердце болит, - отвечает по крайности и учёное, латинское название этого места (sevobi-culum cordis); а поверью, что душа сидит немного пониже, в желудке, соответствует положение брюшных нервных узлов, называемых также брюшным мозгом и седалищем животной души. Кровь ходит, приступает, говорит простолюдин; а учёный врач называет это конгестиями и оргасмом."

no subject
Живуля Калашникова!
no subject
А "заводопеть" чего стоит - Набоков бы позавидовал.
Когда дочке было три года, муж сказал ей, что вместо "потому что" правильно говорить "ибо". Она изумлённо спросила: "И это понимают?" Вообще интеллигентные израильские детки учат русский по сказкам, и вполне могут сказать, например, "я закручинился":)
no subject
no subject
no subject
no subject
А "Сказание о Дракуле" почти точно соответствует времени изгнания евреев из Испании, т.е. времени, когда ладино сформировался.
no subject
Не сефардский язык, а волапюк какой-то.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Замолаживает, однако!" - сказал ямщик и указал кнутом на хмурое небо.
Поручик Владимир Иванович Даль сильнее закутался в тулуп, достал записную книжку и аккуратно записал: "Замолаживает - быстро холодает". Так родился первый толковый словарь русского языка.
- Замолаживает, - повторил ямщик и добавил, - надо бы потолопиться, балин. Холошо бы до вечела доблаться. Но-о-о!
no subject
no subject
- А ухожай-то, батенька, кто убихать будет? Сопхеет вся хожь-то!
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject