nu57: (book)
[personal profile] nu57
Хо-хо!
(Выражает, в зависимости от обстоятельств, иронию, удивление, восторг, ненависть, радость, презрение и удовлетворенность.)

Haw-haw - претенциозное британское произношение, свойственное высшим слоям общества; характеризуется частым использованием "хоханья" для аффектации речи. Впервые упоминается в 1841, а через сто лет Пристли уже называет его "знаменитым английским акцентом хо-хо"; Кейт Фокс говорит о его отличии от произношения образованных англичан, в котором отсутствуют "haw-haw tones". Произношение получило известность благодаря "лорду Хо-Хо", прогерманскому пропагандисту Второй мировой войны Уильяму Джойсу (послушать можно здесь). Иона Баррингтон, придумавший прозвище, написал, что Джойс говорит на высокомерном английском сорта "haw-haw, dammit-get-out-of-my-way"; он имел в виду выражения вроде "Англичане, вы что, думаете, что сможете победить великую Германскую силу! Хо, хо!". После войны лорд Хо-Хо попытался бежать, но был опознан по своему характерному произношению: то ли простой английский солдат услышал его в кафе, то ли охотившиеся за ним разведчики застигли у границы и специально вовлекли в разговор. Был арестован и повешен. Хо-хо.Всевидящее Око

Date: 2017-04-04 05:40 pm (UTC)
From: [identity profile] squirella.livejournal.com
Красота какая! Шик! Блеск!

Date: 2017-04-04 06:07 pm (UTC)
From: [identity profile] nu57.livejournal.com
Знаменито.

Date: 2017-04-04 06:19 pm (UTC)
From: [identity profile] nu57.livejournal.com
То есть она не только Вандербильдихе подражала.

Date: 2017-04-05 11:22 pm (UTC)
From: [identity profile] kum-tykva.livejournal.com
Почему-то во всех виданных мной русских переводных текстах он был лорд Хау-Хау, или лорд Гау-Гау, а сейчас погуглил -- так и вовсе Гав-Гав. А это, значит, всего-то хо-хо, и никаких таких разящих собачьих ассоциаций, потому что английские собаки лают разными вуфами, арфами, барфами и боу-воу, а вот гавкать совсем не умеют.

Date: 2017-04-06 01:27 am (UTC)
From: [identity profile] nu57.livejournal.com
Некоторые собачьи ассоцииации всё-таки есть. Правда, это не как они гавкают, а как на них.
А ещё смотри, как переведено начало "Собачьего сердца":
                Oo-oo-oo-woo-woo-woo-hoo-oo!
Это про вой вьюги. Но и сам Шариков, когда впадает в собачество, гавкает вот так:
                "Woo-hoo!" answered Sharikov's voice dully and pitifully.
                "What the hell!.. I can't hear, turn off the water."
                "Do-hoo-hoo!" Sharikov's voice sounded through the rush of water.
Говорящую собачку любопытно поглядеть?

Date: 2017-04-06 02:54 am (UTC)
From: [identity profile] kum-tykva.livejournal.com
Так то ву-ху, не о...

Date: 2017-04-06 02:58 am (UTC)
From: [identity profile] nu57.livejournal.com
Угу. Так вот что вьюга выла, значит. Или даже вот.
Edited Date: 2017-04-06 02:59 am (UTC)

Date: 2017-04-06 03:30 am (UTC)
From: [identity profile] kum-tykva.livejournal.com
Насвистывала

Date: 2017-04-06 03:31 am (UTC)

Profile

nu57: (Default)
nu57

April 2017

S M T W T F S
      1
23 45678
9 101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 25th, 2017 04:39 pm
Powered by Dreamwidth Studios