nu57: (book)
[personal profile] nu57
Когда-то я писала про разные способы измерения времени, в том числе - как монахи отмеряли время молитвами. Теперь у меня испортился навигатор в машине, и приходится отмерять время песнями. С ненавистного шоссе Нимиц я победоносно сворачиваю под "Идиш из ди шейнсте шпрах"*, и это почему-то приятно. А к курсам подъезжаю под Ахиноам Нини, "Ах ли бимком диплома йеш мини ве хуцпа"**. Думаю, это намёк.

На курсах лектор показал синопсис одной статьи - британских учёных, не иначе. Там говорится, что 1% людей является лидерами, ещё 13% могут работать самостоятельно, а остальные 86% "нуждаются в некотором руководстве", точнее, хотят, чтобы им всё время указывали, что делать. Интересно, это те самые 86 процентов?

По дороге я видела машину смешной фирмы "Volkman". По этому поводу рассказала Руте про "человек человеку волк" и "человек человеку друг".
- А зомби зомби зомби, - говорит Рутя. Недавно где-то вычитала. И ведь правда "Volkman" - тавтология.

Ну и ещё из охотничьих рассказов (да-да, "эта свадьба дорога, товарищ Хрущов, явилась для вас могучим источником познания жизни"). Недалеко от шоссе реклама - для быстро едущего букафф многа, и довольно мелкие. Цепляет так, что не прочесть невозможно. Читаю: "It's better not to read this text than to be dead".

* "Идиш - самый красивый язык."
** "А у меня взамен диплома нет диплома, зато есть мини-юбка и хуцпа."Всевидящее Око

Date: 2016-10-07 12:38 pm (UTC)
From: [identity profile] jenya444.livejournal.com
Охотничьи рассказы замечательны. А какие это курсы?
Я тоже еду в машине долго, если меня что цепляет на диске, слушаю это многократно, раз по десять, благо в машине никого больше нет.

Date: 2016-10-07 01:55 pm (UTC)
From: [identity profile] nu57.livejournal.com
Эх, ну их, эти курсы. Пока что для меня самое трудное в них - дорога.
Я тоже кручу одно и то же часами, но не потому, что цепляет, а потому, что так плохо вожу, что не умею по пути сменить диск. Так что стараюсь заранее ставить такое, что "цепляет" на всю дорогу :)
Edited Date: 2016-10-07 02:58 pm (UTC)

Date: 2016-10-07 02:19 pm (UTC)
From: [identity profile] pisma-lane.livejournal.com
В смысле, нахальство, а то вдруг найдётся ивритонепонимающий в Вашей ленте)
Ох, всех переводов не попереводить, недовыпопереводить....

Date: 2016-10-07 02:32 pm (UTC)
From: [identity profile] nu57.livejournal.com
Я сначала хотела написать "нахальство", а потом решила, что "разница все-таки есть". Это и не нахальство, и не наглость, и не дерзость, а именно хуцпа. Так что пусть ивритонепонимающие читают про все оттенки в википедии:)

Date: 2016-10-18 07:29 pm (UTC)
From: [identity profile] utnapishti.livejournal.com
Мне, кстати, на днях показали "тест на еврейство и хуцпу". Очень дурацкий, но местами смешно: http://d20.com.ua/tests/jew/index.php

Date: 2016-10-07 03:07 pm (UTC)
From: [identity profile] riftsh.livejournal.com
"ди ше[й]нсте", всё остальное правильно ;)

Date: 2016-10-07 03:12 pm (UTC)
From: [identity profile] nu57.livejournal.com
Вот! Мне так и казалось, но все словари и транслитерации утверждали "шейнст". Я надеялась, что Вы придете и увидите. Спасибо, поправила!

Date: 2016-10-07 03:53 pm (UTC)
From: [identity profile] riftsh.livejournal.com
"шпрах" - женского рода, как и в немецком, но, действительно, с родами бывают интересные вариации (примеры можно посмотреть в #7 здесь).

Date: 2016-10-07 08:56 pm (UTC)
From: [identity profile] nu57.livejournal.com
Спасибо.

Date: 2016-10-07 08:10 pm (UTC)
yulkar: (Еж)
From: [personal profile] yulkar
не слышала - симпатичные песни :)
какие те самые 86%?

Date: 2016-10-07 08:56 pm (UTC)
From: [identity profile] nu57.livejournal.com
У Ахиноам Нини есть замечательные "неаполитанские песни на иврите" - совершенно наполитанские и совершенно на иврите, написанные, кажется, ее мужем, композитором. Попробую загрузить диск и дам тебе ссылку - я их заслушала до дыр.

Про 86 процентов - вау, уже второй человек, который не знает. Ну вот примерно.

Date: 2016-10-07 09:16 pm (UTC)
yulkar: (Еж)
From: [personal profile] yulkar
аааа... ну откуда мне... я про проценты, не про Нини
поищу песни

Date: 2016-10-16 09:19 am (UTC)
From: [identity profile] nu57.livejournal.com
Юлька, вот несколько песен и весь диск целиком:
http://nu57.livejournal.com/95461.html?thread=1453541#t1453541

Date: 2016-10-07 09:22 pm (UTC)
From: [identity profile] utnapishti.livejournal.com
> написанные, кажется, ее мужем, композитором

кхе-кхе-кхе, кхе-кхе-кхе, Nini is married to Asher Barak, a pediatrician.

Date: 2016-10-07 09:44 pm (UTC)
From: [identity profile] nu57.livejournal.com
Я имела в виду Гиля Дора и вот это. Я загружу весь диск.

Date: 2016-10-07 09:48 pm (UTC)
From: [identity profile] utnapishti.livejournal.com
Угу. Но Гиль Дор не муж. Когда много лет назад вышел альбом, который принёс ей известность - там, где вся эта бои-кала, - и на обложке была картинка, где она по шею в воде и он по шею в воде, то все думали, что он муж. Но он не муж :)

Date: 2016-10-16 09:17 am (UTC)
From: [identity profile] nu57.livejournal.com
Вот, "играет себе и играет" (лучше всех), и "Santa Lucia Luntana", и "Fenesta Vascia", и "Torna a surriento", и весь диск "Наполи-Тель-Авив".

Date: 2016-10-16 09:20 am (UTC)
yulkar: (Еж)
From: [personal profile] yulkar
спасибо!!!!

Date: 2016-10-17 12:36 pm (UTC)
From: [identity profile] utnapishti.livejournal.com
Удивительное впечатление от смеси неаполитанских песен с её стилем, включая голос и инструменты. Так необычно, что я до сих пор не понял, нравится мне или нет :)
А в песне про кампанеллу я в конце слова не понимаю. Что там произошло? В конце концов купили ружьё и пушку, и всё бух-бух, вот больше ничего и нет?

Date: 2016-10-18 05:33 am (UTC)
From: [identity profile] nu57.livejournal.com
Неудивительно, что не понимаешь - вот тебе текст по-корсикански и какой-никакой перевод:)
Да, насколько я понимаю, примерно так - купили тамбурин/барабан, пистолет и пушку, "вот - и боле ничего, вот - и боле никого". Где-то это уже было, а? :) Только тут эмоциональнее и веселее, по-неаполитански потому что.
Edited Date: 2016-10-18 05:34 am (UTC)

Date: 2016-10-18 11:18 am (UTC)
From: [identity profile] utnapishti.livejournal.com
Я нашёл страницу, где эта песня есть с переводом на итальянский, английский и даже русский: вот.
А calascione - это длинный тонкий уд :)

Осталось выяснить, что такое / кто такой Menechella. Насколько я понимаю - просто женское имя, условный адресат текста.

Date: 2016-10-18 11:40 am (UTC)
From: [identity profile] nu57.livejournal.com
И почему-то только в русском переводе стало заметно, что это Шекспир из "Двенадцатой ночи", или "Дом, который построил Джек", или что там есть ещё такого, наворачивающегося снежным комом.

Date: 2016-10-18 11:50 am (UTC)
From: [identity profile] utnapishti.livejournal.com
Я заметил :)

Таких песенок много, вот белорусская - она тоже отчасти звукоподражательная (текст тут например).

Date: 2016-10-18 11:59 am (UTC)
From: [identity profile] nu57.livejournal.com
Ага, и везде (птице)ферма.
Ну как, решил, нравится или нет? :)

P.S. Много, да. Называется cumulative songs - вот ещё со зверинцем, например (а Хад Гадью нечестно присчитывать, потому что они там не накапливаются, а друг друга съедают по очереди).
Edited Date: 2016-10-18 12:10 pm (UTC)

Date: 2016-10-18 07:23 pm (UTC)
From: [identity profile] utnapishti.livejournal.com
Как говорят в Австрии, "passt scho[n]". Или, как говорят сейчас в России, "ничё так". Неаполитанские песни бывают очень лёгкими, и песни Ахиноам Нини бывают очень лёгкими, а вот вместе у них несколько тяжеловесно выходит.

А "съедали друг друга по очереди" тоже бывало - в мультфильме про цыплёнка, который пел "какое всё зелёное".

Date: 2016-10-07 09:24 pm (UTC)
From: [identity profile] utnapishti.livejournal.com
> Про 86 процентов - вау, уже второй человек, который не знает.

Я тоже не знаю. Идея в том, что когда где-нибудь хотят обозначить большинство, заметно преобладающее, но и не совсем подавляющее, так, чтобы смотрелось правдоподобно - пишут 86%?

Date: 2016-10-07 09:30 pm (UTC)
From: [identity profile] nu57.livejournal.com
Нет. Вполне конкретное большинство - поддержки Путина. Все остальные российские 86% - уже цитата с отсылкой к этому. Но британские ученые написали статью не про это, независимую и научную:)

Date: 2016-10-08 09:34 pm (UTC)
From: [identity profile] k-to-k.livejournal.com
Если это не про голосование, то, таки, да: в разных популяциях от 70 до 87 процентов преобладает т.н. "эпилептоидный" психологический радикал. Разные психологи выделяют 7-8-9 ведущих типов, которые выводят из 4 основных блоков.
Эпилептоидность есть у всех абсолютно людей: другое название одной из основных черт этого характера -- иерархия. А человек -- существо социальное -- ему без этого никак.
В каждом радикале по-своему отношение к ответственности проявляется, но вот именно в этом довольно любопытно: если я начальник, то готов отвечать, а если начальник не я, то чем четче указания, тем лучше.

Так что 86 ждущих указаний на одного руководящего -- нормальное описание проявления радикала в среднем по популяции.

Date: 2016-10-09 07:32 am (UTC)
From: [identity profile] nu57.livejournal.com
Может быть, я про это совсем не знаю. Там, правда, говорилось не об ожидании чётких указаний, "когда начальник не я", а о полной неспособности что-нибудь делать самостоятельно, даже "если начальник я". Но я не знаю, может цифры и правильные. Просто точное совпадение с "каноническими 86-ю процентами" смешно.

Profile

nu57: (Default)
nu57

April 2017

S M T W T F S
      1
23 45678
9 101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 25th, 2017 04:38 pm
Powered by Dreamwidth Studios